注册 登录
荷乐网 返回首页

Easylive的个人空间 https://www.gogodutch.com/?80004 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

讲英语 句子结尾用升调不利于升职或提薪 有人调查过

已有 517 次阅读2014-11-12 07:33 |个人分类:言语语言|系统分类:快乐

More than 70 per cent of bosses claim that the rising trend among Britons - especially teenagers - of adding inflections to the ends of sentences is ‘particularly annoying.’


While almost 85 per cent said that when non-Australian people use this language trait it is a 'clear indicator of insecurity’ and could hinder their chances of a promotion or payrise


The language trait is known as a high-rising terminal (HRT) commonly referred to as ‘Australian Question Intonation’ (AQI)


It is the act of raising a voice at the end of a sentence that makes the statement sound like a question and is common in Australian and American accents


According to UK publisher Pearson, the use of AQI has recently grown rapidly among teenagers and graduates in the UK


The firm surveyed 700 men and women in managerial, executive and ownership roles


More than half said AQI would hinder the prospects of promotion and a better pay grade in their own organisation


While 57 per cent believed AQI has the potential to damage a person's professional credibility by revealing an inability or reluctance to speak their mind


Of the respondents responsible for interviewing job applicants for senior roles, only 16 per cent said they would be willing to gloss over AQI and focus purely on an applicant's strengths and aptitude


In some cases, 44 per cent of respondents admitted they would mark down an applicant by as much as a third based purely on the candidate's irritating speech


However, this was only found to be the case when a British applicant used AQI, and didn’t apply when Australian or American people naturally spoke in that way


Author Harry Key, a voice techniques expert, said: ‘HRT is becoming increasingly common in the UK - especially among teenagers - but the results of this research suggest that using it in a business or workplace setting is definitely to be avoided.’


Harry added: 'The message is clear: if you know what you're talking about, and want to be respected for it, then you need to sound like you know it.'


·                                 trait [trei, treit]video 

n. 特性,特点;品质;少许

·                                 hinder ['hində]video 

vi. 成为阻碍vt. 阻碍;打扰adj. 后面的

·                                 terminal ['tə:minəl]video 

n. 末端;终点;终端机;极限adj. 末端的;终点的;晚期的

·                                 promotion [prəu'məuʃən]video 

n. 提升,[劳经] 晋升;推销,促销;促进;发扬,振兴

·                                 aptitude ['æptitju:d]video 

n. 天资;自然倾向;适宜

 

http://xue.youdao.com/biarticle.a?articleId=2397539241639501882&keyfrom=PopWindow&date=2014-11-12&abtest=0


评论 (0 个评论)

返回顶部

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受