荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904

荷兰和比利时之间关于“薯条儿”的争论,是Friet还是Patat?

这是一场关于“薯条儿”的辩论大赛!
讨论双方分别为荷兰比利时
当然边边上还有凑热闹的美国英国~
好!现在辩论开始!



荷兰:“Patat!”

比利时:“Friet!”



英国:“这两个傻纸在争什么?”

美国:“我敢打赌他们在争论关于薯条儿的正确荷兰语表述!”

比利时:“就是Friet!你们吃Patat就什么酱??”
荷兰:“吃Patat当然要配fritessaus喽,你应该试试!”



比利时:“Fritessaus,那么恶心的东西!只有Mayonaise才是绝配!”
荷兰:“Mayo?太恶心了……”
(……Fritessaus = mayonaise美国:“Chips?他们真的为这种零食打起来了?”
美国:“你个笨蛋!” Chips是那些油腻腻的东西,你经常配着汉堡吃!”
(………)



美国:“ohhhhhhhhh!原来你说的是‘French Fries啊!我还挺喜欢吃的……’”
(……French Fries = Chips)

比利时:“Mayo!”
荷兰:“Fritessaus!”



美国:Fries是无罪的!!!



美国:“Fries是无罪的!!!”
英国:“我觉得薯条儿的正确表达方法应该是Chips!C-H-I-P-S!!!”

比利时:……
荷兰:……



英国:“听着!儿子!是我发明的英语!我说是‘Chips’就是chips!”
美国:“好吧!爸爸!不管你说什么吧!我反正是提高革新了你的语言!现在好多人讲的都是‘Merican’,我就要说‘freedom fries’!so what?”

比利时:“那两个傻蛋在争论什么呢?”
荷兰:“不造啊!”



英国:“%*&!@#……”
美国:“&*(%$#@……”
荷兰和比利时,喝起来!!!


……一片混乱……

结论:

1. 语言的魅力!

2. 歪国人聊天说话什么的重点到底是什么……

3. 中文博大精深,“薯条儿”就是“薯条儿”,还有其他表达方法吗?
知道的亲们,也告诉小编一下,我们也来一场关于“薯条儿”的辩论!!!

[attach]1139415[/attach]

(荷乐网独家编译,新闻和图片来源:微博)







返回顶部

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受